Giấu như mèo giấu cứt

Direct English translation

Hidden like a cat hiding its feces.

Equivalent English version

The fox may change its hair, but not its tricks

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách che đậy, giấu giếm một cách vụng về nhưng lộ liễu, quanh co ai cũng dễ nhận ra. Thường dùng để chê sự cố tình bưng bít điều không thể giấu nổi.
English explanation
Refers to clumsy, obvious concealment that everyone can easily see through. It is used to criticize attempts to cover something up in a roundabout way when it cannot really be hidden.